Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Правда и ее последствия[Truth and Consequences] - Кэмерон Доки

Правда и ее последствия[Truth and Consequences] - Кэмерон Доки

Читать онлайн Правда и ее последствия[Truth and Consequences] - Кэмерон Доки

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28
Перейти на страницу:

— Так вот почему эта пустыня кажется особенно безжизненной, — сказала Пейдж.

— Верно, — кивнул Лео.

— А что они делают, увидев живого человека? — поинтересовалась Пайпер.

— Ну, ты умеешь спросить, — покачал головой Лео. — Никто толком не знает. Может быть, они помогут Коулу — в надежде заслужить прощение. А может быть, попытаются его уничтожить. Но возможно, просто не заметят. Этот край совершенно дикий и непредсказуемый. Нам остается лишь наблюдать и надеяться на лучшее.

— Он снова пошел, — сказала Пейдж, указывая на изображение Коула, который начал спускаться с бархана.

Пайпер на мгновение прикрыла глаза. Она зверски устала. И, оказывается, чувствовала то же самое, что Коул.

«Так я долго не выдержу», — подумалось ей.

На ее плечо легла рука Пейдж.

— Все будет хорошо, Пайпер, — сказала та мягко. — Даже если Коул не чувствует этого, мы посылаем ему мощный заряд энергии. Постарайся, чтобы она была позитивной.

«Давай, Коул. У тебя получится, — думала Пайпер. — С нашей помощью обязательно получится. Мы вместе найдем Фиби и вернем ее домой».

ГЛАВА 15

— Пустынная земля, — произнес Тэушунг. — Вот так сюрприз. И Харон решил помочь ему. Признаться, этого я не ожидал. Что ж, дело становится еще… интереснее, чем я предполагал.

«Замечательно, — подумала Фиби. — Теперь ты точно не заскучаешь». Все неожиданное для Тэушунга могло сыграть на руку Коулу.

— Ты же знаешь нас, людей, — заметила она вслух. — А впрочем, может быть, и нет. Ведь ты интересовался мною не как человеком. А мы полны сюрпризов. Это просто дружеское напоминание.

Она широко улыбнулась, демонстрируя прекрасные зубы.

— Не разделяю твоих надежд, Фиби, — сказал Тэушунг, будто бы прочтя ее мысли. Его голос оставался спокойным, но, когда он вновь посмотрел на идущего по пескам Коула, краска бросилась ему в лицо.

«Это — уже что–то», — подумала Фиби. — Кажется, ему все же не чужды человеческие чувства. Как это он там сказал? Хочет преподать Коулу урок? Доказать, что выбранный им путь неверен?»

Фиби решила и дальше в основном помалкивать. Чем больше Ник говорит, тем больше раскрывается перед ней. Может быть, удастся выудить у него еще какую–нибудь важную информацию.

— Итак, у Коула появился друг, который существенно помог ему, — произнес Тэушунг. — Но вряд ли от этого у него появится преимущество.

— Кто знает, — сказала Фиби.

— Конечно, — согласился Тэушунг подозрительно мягким голосом. — Но давай–ка немного поупражняемся в логике. Коул собирается преодолеть Пустынную землю, освободить тебя и вернуться с тобою домой. Как же это у него получится? Половина здешних обитателей жаждет разорвать его на куски, а другая половина желает заняться тобой. Я бы сказал, шансы невелики.

— Твои, — добавила Фиби, несмотря на внезапно нахлынувший страх. Тэушунг был прав, как это ни горько.

«Неужели нам не на что надеяться? — с горечью подумала Фиби. — Но даже перед лицом самой страшной опасности должна оставаться надежда. А пока остается надежда, для нас с Коулом не все потеряно».

— У меня всегда было неважное логикой, — призналась она, не зная, что еще сказать. Главное, нужно разговорить врага. В его тоне чувствовалась самонадеянная уверенность, ужасно раздражавшая Фиби. Ей хотелось прямо сейчас броситься на него.

«Еще ничего не потеряно, — думала она. — Все еще впереди».

— Логика хороша только в вакууме, — начала она. — Но посмотри, Харон помог Коулу, хотя это было нелогично. А если логика нарушена один раз, то может нарушиться и в другой. А значит, невелики именно твои шансы.

Тэушунг прищурился. Разговор шел явно не в том русле, в каком ему хотелось.

— Бедняжка Фиби, — произнес он. — Ты хватаешься за соломинку.

«Точнее, этого хотелось бы тебе, — подумала она. — Ты просто пытаешься меня запугать… Ладно же, держись. Я вырвусь из твоей клетки».

Она стала ходить по комнате и рассматривать заполнявшие ее предметы, демонстративно не глядя на идущего Коула. Она довольно быстро поняла, что изображение на экране завораживает ее и делает покорной, напоминая о том, что она беспомощная пленница. Может быть, Тэушунг именно на это и рассчитывал.

— У нас принято настраивать себя на лучшее, — сказала Фиби, взяв в руки изящную фарфоровую пастушку. — Я вовсе не хватаюсь за соломинку. Игра только начинается, Ник. Я не знаю, какие штучки у тебя еще остались про запас, но и ты не знаешь, как все может обернуться. На твоем месте я бы попридержала своих демонов.

Тэушунг шагнул к ней, потом остановился.

— Но уж Коул никого придержать не может, правда? — спросил он издевательским тоном. — В этом все дело. Никуда не денешься от факта, что он человек. Всего лишь человек.

«Конечно. Вот где ключ», — подумала Фиби, чувствуя, как растет ее возбуждение. Чем больше Ник говорил, тем меньше становились его шансы.

— Может быть, тебе не стоит относиться к людям столь пренебрежительно, — заметила Фиби. — Мы кажемся слабыми лишь на первый взгляд. Твоя концепция мне понятна и без объяснений. И хотя это видение не слишком обнадеживает, ты бы лучше позаботился о себе.

— Да, конечно, — сказал Тэушунг насмешливо. — Думаешь, тебе придает силы любовь к Коулу? Как бы не так. Берегись, Фиби! Любовь ослепляет тебя. Она не придает, а отбирает силу. Не веришь? Посмотри на Коула. Любовь к тебе привела его обратно в подземный мир, из которого он удрал. И теперь ему угрожает смертельная опасность. В буквальном смысле. А все из–за чего? Из–за любви к тебе. Это она заставила его спуститься сюда.

«Нет», — подумала Фиби, уронив пастушку на столик. Та упала с громким стуком.

Фиби изо всех сил пыталась придумать достойный ответ, но не могла. Ее противник был прав, хотя сознание и отказывалось этому верить. Отказывалось верить, что любовь — разрушительная сила.

Фиби невольно перевела взгляд на изображение Коула, своего любимого. Человека, которому она подарила сердце. Он по–прежнему шагал по безжизненной пустыне. На его лице была написана усталость.

— Правильно, Фиби, — одобрил Тэушунг. — Смотри на того, кого любишь. На Коула. Видишь его страдание и боль? Это лишь начало. Прежде чем наступит конец, их будет куда больше. И все из–за любви. Вот что такое любовь, Фиби.

— Нет, — прошептала она. — Я тебе не верю.

«Не хочу верить, — добавила мысленно. — Держись, Коул. Держись!»

Тем временем Коул споткнулся и упал на колени. У Фиби сжалось сердце. Но он быстро поднялся на ноги и зашагал дальше. Вглядываясь в его лицо, Фиби заметила кое–что, чего не видела прежде. Интересно, а заметил ли это Тэушунг?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Правда и ее последствия[Truth and Consequences] - Кэмерон Доки.
Комментарии